„con“: adverb con [k(ɒ)n]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gegen gegen con kzf contra con kzf contra exemples pro and con fürand | und u. gegen pro and con „con“: noun con [k(ɒ)n]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gegenargument Gegenargumentneuter | Neutrum n con con exemples to study the pros and cons das Fürand | und u. Wider erwägen to study the pros and cons
„pro“: preposition pro [prou]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Lat. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) für vor nach vorn, vorwärts wegen für pro for pro for exemples pro hac vice (nur) für dieses eine Mal pro hac vice pro tanto so weit, bis dahin pro tanto vor (räumlich) pro in front of pro in front of nach vorn, vorwärts pro forwards pro forwards wegen pro because of pro because of
„zollen“: transitives Verb zollen [ˈtsɔlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) to show sb one’s admiration... to applaud... to show respect for... to pay tribute to... to praise... to make sacrifices to... exemples jemandem Bewunderung zollen in Wendungen wie to showjemand | somebody sb (one’s) admiration, to express one’s admiration forjemand | somebody sb jemandem Bewunderung zollen in Wendungen wie jemandem Beifall zollen to applaudjemand | somebody sb, to givejemand | somebody sb applause jemandem Beifall zollen jemandem Dank zollen to express one’s gratitude (oder | orod thanks) tojemand | somebody sb jemandem Dank zollen jemandem Achtung erweisen (oder | orod zollen) to show respect forjemand | somebody sb jemandem Achtung erweisen (oder | orod zollen) jemandem Anerkennung zollen to pay tribute tojemand | somebody sb jemandem Anerkennung zollen jemandem Lob spenden (oder | orod zollen) to praisejemand | somebody sb, to say kind things aboutjemand | somebody sb jemandem Lob spenden (oder | orod zollen) einer Sache (ihren) Tribut zollen einer Sache Opfer bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make sacrifices toetwas | something sth einer Sache (ihren) Tribut zollen einer Sache Opfer bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einer Sache (ihren) Tribut zollen etwas gebührend anerkennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to pay tribute toetwas | something sth einer Sache (ihren) Tribut zollen etwas gebührend anerkennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Zoll“: Maskulinum Zoll [tsɔl]Maskulinum | masculine m <Zoll(e)s; Zölle> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) customs duty ( customs customs, customs and excise toll toll (customs) duty (oder | orod tariff) Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe Zoll Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abgabe exemples Zoll zahlen (für) to pay duty (on) Zoll zahlen (für) die Zölle senken [erhöhen] to lower (oder | orod decrease) [to raiseoder | or od increase] the duties die Zölle senken [erhöhen] auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Zoll erheben to levy (oder | orod put) a duty onetwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas Zoll erheben bestimmte Waren unterliegen einem Zoll, auf bestimmten Waren liegt ein Zoll certain goods are subject to duty, there is (a) duty on certain goods bestimmte Waren unterliegen einem Zoll, auf bestimmten Waren liegt ein Zoll masquer les exemplesmontrer plus d’exemples customs (Singular | singularsg) Zoll Kontrollstelle <nurSingular | singular sg> Zoll Kontrollstelle <nurSingular | singular sg> exemples etwas beim Zoll angeben <nurSingular | singular sg> to declareetwas | something sth (at customs) etwas beim Zoll angeben <nurSingular | singular sg> etwas durch den Zoll schmuggeln <nurSingular | singular sg> to smuggleetwas | something sth through customs etwas durch den Zoll schmuggeln <nurSingular | singular sg> customs (Singular | singularsg) Zoll Zollbehörde umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> auch | alsoa. customs and excise britisches Englisch | British EnglishBr Zoll Zollbehörde umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Zoll Zollbehörde umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> exemples mein Bruder ist beim Zoll <nurSingular | singular sg> my brother works for the customs authority mein Bruder ist beim Zoll <nurSingular | singular sg> toll Zoll Geschichte | historyHIST Brückenzoll Zoll Geschichte | historyHIST Brückenzoll exemples einen Zoll entrichten to pay a toll einen Zoll entrichten toll Zoll Tribut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Zoll Tribut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig exemples jeder muss der Natur seinen Zoll zahlen (oder | orod entrichten) everyone must pay the toll (oder | orod debt) of (oder | orod his debt to) nature jeder muss der Natur seinen Zoll zahlen (oder | orod entrichten) die Natur fordert ihren Zoll nature takes its toll die Natur fordert ihren Zoll
„Zoll“: Maskulinum ZollMaskulinum | masculine m <Zoll(e)s; Zoll> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) inch inch Zoll Längenmaß Zoll Längenmaß exemples drei Zoll lang three inches long drei Zoll lang jeder Zoll ein Ehrenmann [König] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig every inch a gentleman [king] jeder Zoll ein Ehrenmann [König] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nicht einen Zoll nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig not to budge (oder | orod yield) an inch nicht einen Zoll nachgeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„pro“: noun pro [prou]noun | Substantiv s <pros> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ja-Stimme, Stimme dafür Für, Pro Ja-Stimmefeminine | Femininum f pro votes in favour Stimmefeminine | Femininum f dafür pro votes in favour pro votes in favour Fürneuter | Neutrum n pro arguments in favour Proneuter | Neutrum n pro arguments in favour pro arguments in favour pro → voir „con“ pro → voir „con“ exemples the pros and cons das Pro und Kontra the pros and cons „pro“: adverb pro [prou]adverb | Adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dafür (da)für pro pro pro → voir „con“ pro → voir „con“ exemples they debated it pro and con sie brachten Gründe vor, die dafürand | und u. dagegen sprachen they debated it pro and con to be pro … in favor of … befürworten (dative (case) | Dativdat) für… sein to be pro … in favor of „pro“: prefix pro [prou]prefix | Präfix, Vorsilbe präf Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) die Clinton-Befürworter unter den Demokraten exemples the pro Clinton Democrats die Clinton-Befürworter unter den Demokraten the pro Clinton Democrats
„pro-choice“: adjective pro-choice [prouˈʧɔis]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abtreibung befürwortend Abtreibung befürwortend pro-choice in favour of abortion pro-choice in favour of abortion pro-choice campaigner → voir „pro-choicer“ pro-choice campaigner → voir „pro-choicer“
„pro“: Präposition, Verhältniswort pro [proː]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) per per pro pro exemples pro Jahr per year (oder | orod annum) annually pro Jahr pro Monat per month, monthly pro Monat pro Kopf (oder | orod Person) per head (oder | orod person) each pro Kopf (oder | orod Person) pro Kopf (oder | orod Person) besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH per capita pro Kopf (oder | orod Person) besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pro Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg a head pro Nase umgangssprachlich | familiar, informalumg 2 Euro pro Stück 2 euros each (oder | orod apiece) 2 Euro pro Stück pro tausend (oder | orod mille) per thousand pro tausend (oder | orod mille) 5 Einwohner pro qkm 5 inhabitants per square kilometer amerikanisches Englisch | American EnglishUS 5 inhabitants per square kilometre britisches Englisch | British EnglishBr 5 Einwohner pro qkm masquer les exemplesmontrer plus d’exemples „Pro“: Neutrum proNeutrum | neuter n <Pro; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) the pros and cons exemples nur in das Pro und Kontra the pros and consPlural | plural pl nur in das Pro und Kontra
„Wicklung“: Femininum WicklungFemininum | feminine f <Wicklung; Wicklungen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) winding winding Wicklung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Wicklung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„durchschmuggeln“: transitives Verb durchschmuggelntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) smuggle through smuggle (etwas | somethingsth) through durchschmuggeln durchschmuggeln exemples Zigaretten durch den Zoll durchschmuggeln to smuggle (oder | orod get) cigarettes through customs Zigaretten durch den Zoll durchschmuggeln